СКОЛЬКО ТРУДА СТОИТ ЗА ОДНОЙ СТРАНИЦЕЙ ПЕРЕВОДА?
Для большинства людей перевод — это всего лишь преобразование текста с одного языка на другой....
СИНХРОННЫЙ ПЕРЕВОД В ОДНО МГНОВЕНИЕ: С ЧЕМ НА САМОМ ДЕЛЕ СТОЛКНУЛСЯ УСТНЫЙ ПЕРЕВОДЧИК?
Эльвира Иманова рассказала о неожиданных ситуациях, реальном опыте и скрытой стороне профессии. Во...
ЧТО МОЖЕТ ИЗМЕНИТЬ ОДНО СЛОВО? — СКРЫТЫЕ РИСКИ ПЕРЕВОДА
9 февраля 2026 года в рамках проекта производственной практики, организованного Переводческим...
РАСКРЫТЫ СКРЫТЫЕ СЕКРЕТЫ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ПЕРЕВОДА — ТРЕНИНГ В ПЕРЕВОДЧЕСКОМ ЦЕНТРЕ "AVRASİYA"
13 февраля Переводческим центром "Avrasiya" был организован тренинг на тему "Секреты...
ЧЕГО МЫ ДОСТИГЛИ В 2025 ГОДУ? — УСПЕХИ ПЕРЕВОДЧЕСКОГО ЦЕНТРА "AVRASİYA"
Еще один год остался позади. Уходящий год ознаменовался для Переводческого центра «Avrasiya» новыми...
КАКОВЫ ТРЕБОВАНИЯ РЫНКА ПЕРЕВОДА? — СТУДЕНТЫ АЗЕРБАЙДЖАНСКОГО УНИВЕРСИТЕТА ЯЗЫКОВ ИСКАЛИ ОТВЕТЫ
В Азербайджанском университете языков состоялась встреча студентов факультета перевода с...
КАК ОСТАВАТЬСЯ КОНКУРЕНТОСПОСОБНЫМ В СФЕРЕ ПЕРЕВОДА? — ТРЕНИНГ В ХАЗАРСКОМ УНИВЕРСИТЕТЕ
Вчера Переводческий центр «Avrasiya» провёл встречу со студентами переводческого факультета...
СЕМИНАР ПО ОРАТОРСКОМУ ИСКУССТВУ ВЫЗВАЛ БОЛЬШОЙ ИНТЕРЕС
16 ноября 2025 года при организации Переводческого центра «Avrasiya» и поддержке Клуба развития...
ТАЙНА ПРОФЕССИИ ПЕРЕВОДЧИКА: ВЗГЛЯД В ПРОШЛОЕ И БУДУЩЕЕ
При поддержке Переводческого центра «Avrasiya» и при организации Клуба развития молодёжи «Зирве» и...
СЕМИНАР «КАРЬЕРА: SMART-ЦЕЛИ» ПРОШЁЛ В УНИВЕРСИТЕТЕ «ОДЛАР ЮРДУ»
В Университете «Одлар Юрду» состоялся семинар «Карьера: SMART-цели», организованный Комитетом...
ОПЫТ, КОТОРЫЙ Я ПРИОБРЕЛА
С февраля по май 2025 года я, будучи студенткой Бакинского Славянского университета, проходила...
ЧЕЛОВЕК И ИИ — НЕ ВРАГИ, А ИДЕАЛЬНАЯ КОМАНДА!
Кто бы мог подумать, что профессия переводчика в 2025 году окажется на передовой технологической...